top of page

Algemene reis- en contractvoorwaarden

1. Conclusie van de tegenstrijdigheid
Er wordt een contract gesloten tussen u en Schmid Cycling Holidays voor de ontvangst van uw schriftelijke, telefonische of persoonlijke inschrijving door het bureau voor individuele reserveringen.
2. Opschrift
Het aantal hotels en verbeurdverklaringen is zo compleet mogelijk, het is niet in uw belang van uw inschrijving le plus tôt mogelijk.
3. Tarieven
De prijs is inclusief TVA en EURO (€).
3.1 Wijzigingen van de prijs
De organisator behoudt zich het recht voor om de prijs van de reis om de specifieke redenen te verhogen: - Verhogingen van de Prix Ultérieures voor de transportbedrijven, bijvoorbeeld supplementen van koolstof - Belastingen of Frais gouvernementaux nieuwe introducties of uitbreidingen - Verhogingen van de Prix ​​Imposées voor de overheid, bijvoorbeeld TVA.
4. Betalingsvoorwaarden
De betaling voor de totaliteit van de prijs van het arrangement vindt plaats minimaal 30 dagen voor vertrek. Voor de reservering van een arrangement, een berekening van 50% gedurende de 10 dagen (après ontvangst van de bevestiging/de factuur. Reisdocumenten kunnen niet worden verzonden naar de totale betaling van de totale factuurdatum In geval van reservering op de rechtbank, de integraliteit van het arrangement. De prijs is voor onmiddellijke betaling 5 en volgende.
De gebeurtenissen van de bank zijn afhankelijk van de kosten van de deelnemer. De kortingen worden herberekend.
5. Annuleringsvoorwaarden/wijzigingen
5.1 Frais de traitement:
Jusqu'au debut du délai d'annulation (voir 5.2 et 5.3), nous facturons des fris de traitement de 60 € per personne, dans la limite de 120 € per commande, for les fris d'annulation et de wijziging (verandering van de naam ). Het kan ook worden gebruikt voor evenementen via telefoon en fax. Na de ingang met het oog op de délais de rétractation gelden de voorwaarden van punt 5.2.
5.2 Annuleringsfrais bij Schmid Fietsvakanties:
Als u uw reis plus 60 dagen vóór de vertrekdatum annuleert, geldt dat u meer geld krijgt voor de prijs van het arrangement en plus de prijs van de eigenschap.
De aanbevolen regelgeving is het aanbrengen van aanpassingen:
90 tot 60 dagen vóór de reis 60%
59 tot 30 dagen vóór de reis 80%
29 - 0 dagen voor de reis 100%

5.3 Verwachte reisverwachting:
Indien u uw reis plus dit heeft gepland, heeft u ook recht op een vergoeding.
5.4 Prestaties réservées onafhankelijk:
Voor de overdrachten en andere diensten die onafhankelijk zijn, ondersteunen de deelnemers de risicofinanciering bij een verandering van het programma of avant le circuit/reis op de fiets. Schmid Cycling Holidays neemt de verantwoordelijkheid voor de onafhankelijke dienstverlening op zich.
Personne de remplacement: Als u geen tijd heeft om u aan te melden, kunt u bij aanvang van uw reis op Schmid Cycling Holidays ook iemand vragen om u te vervangen, op voorwaarde dat aan de voorwaarden is voldaan en de dienstverlener de wijziging accepteert. Nous facturen voor wijzigingen van 100 € voor deze wijzigingen.
6. Transporter van de fiets
Als u de fietsen in het vervoer vervoert, kunt u ook belangrijke informatie en bijbehorende voorwaarden raadplegen. De deelnemer is verantwoordelijk voor het embossen van de fietsen en de stijl is passend. De verzekering transportfiets is voor rekening van de deelnemer.
7. Verzekering fietslocatie en algemeen
Ook voor de fietsen is een zekerheid van de locatie van de fiets beschikbaar, deze kan bij een ongeval of ongeval schade aan de fiets veroorzaken. (Nalatigheid is uitgesloten). De locatie is verantwoordelijk voor het volume of de handmatige manipulatie van de fiets, enz.
7.1 Verzekering fiets vanaf locatie:
De verzekering voor de fiets op de locatie dekt de schade tot een maximum van € 1.000,-.
De locatie is verantwoordelijk voor de schade die ontbreekt op het terrein. Deze regeling vereist dat de schade die voortvloeit uit een ongeval of een valpartij (hors nalatigheid). De locatie is verantwoordelijk voor het volume of de handmatige manipulatie van de fiets, enz.
8. Algemene verantwoordelijkheid

In deze experimentele reis garandeert Schmid Cycling Holidays een selectie en een suivi minute selectie van andere bedrijven die bij uw reis betrokken zijn (busbedrijven, hotels, enz.)
8.1 Algemeen:
Bij Schmid Cycling Holidays kunt u de prestaties van de prestaties of de aanvullende kosten die mogelijk zijn, doorgeven aan Schmid Cycling Holidays die u voorstelt ter vervanging van een equivalente vervangingsprestatie. Er wordt echter geen verantwoordelijkheid aanvaard voor programmawijzigingen in volumerapporten. In het bijzonder is Schmid Cycling Holidays niet verantwoordelijk voor wijzigingen in het reisprogramma die het gevolg zijn van een gebeurtenis die door een gebeurtenis is opgetreden (overmacht, grève, officiële metingen, etc.) of vertragingen en vertragingen. annuleringen door de niveaus vanwege de oorzaak ». Don't Schmid Cycling Holidays is niet aansprakelijk.
8.2 Dommage-materieel:
De organisator is verantwoordelijk voor de schade, materialen en financiers, de aansprakelijkheid van Schmid Cycling Holidays voor de schade is beperkt tot maximaal twee voor de prijs van de reis.
8.3 Speciale evenementen:
In het officiële reisprogramma kunt u op eigen initiatief evenementen of excursies op de betreffende bestemmingen reserveren. Ook hiervoor is Schmid Cycling Holidays verantwoordelijk.
8.4 Zekerheid:
De verantwoordelijkheid van reis-, transport- en vliegreisorganisaties is beperkt. Schmid Cycling Holidays raadt u aan om aanvullende verzekeringen aan te vragen, vertelt u over een verzekeringsongeval, een verzekeringsongeval tijdens de reis en een verzekeringskwaal tijdens de reis, terwijl u een aanvullende reisverzekering heeft. Er zijn nog meer verzekeringsvoorstellen voor verzekeringsmaatschappijen en er zijn heureux die u kunnen helpen bij het annuleren van een verzekering.
Belangrijk: Je beoefent je sport zonder risico’s en gevaren. Er zijn nog steeds enkele ongelukken en schades veroorzaakt door het fietsen, maar je zit ook in een groep met een animator. Je bent zelf verantwoordelijk voor het respecteren van de routecode, maar je dient wel contact op te nemen met de groep.
9. Recht van toepassing en voor jurisdictie:
De Zwitserse toepassing is exclusief voor de contractuele relatie tussen u en Schmid Cycling Holidays. De wet is in Arlesheim, BL.
10. Organisator en organisator:
Schmid Cycling Holidays, Rührbergstrasse 1, CH-4132 Muttenz, Zwitserland, Tél. +41 (0)61 463 21 71, info@schmid-cyclingholidays.ch

bottom of page